Mot de l’ambassadeur

Cérémonie de signature de conventions pour la VOA
Lomé le 25 septembre 2018
- Monsieur le Président de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication
- Monsieur le Ministre de la communication, de la Culture, des Sports et de la Formation Civique
- Mesdames et Messieurs les ministres, membres du gouvernement
- Excellences Madame et Messieurs les ambassadeurs
- Monsieur le Directeur Général de l’Autorité de Réglementation des secteurs de Postes et de Télécommunications
- Monsieur le directeur de Radio Lomé
- Estimés membres de la presse
- Honorables invités
- Mesdames et Messieurs
Merci pour être venus pour nous rejoindre à cette occasion importante. La cérémonie de ce jour marque le point culminant de plus de deux années de discussions et de négociations sur l’introduction de Voice of America au Togo.
Voice of America, communément appelé VOA, est un diffuseur multimédia international qui offre des services dans plus de 40 langues, et une audience mondiale hebdomadaire estimée à plus de 230 millions de personnes. En Afrique de l’Ouest, VOA a ses propres fréquences FM au Sénégal, au Mali, au Ghana, en Côte d’Ivoire et au Burkina Faso. Aujourd’hui, c’est avec beaucoup de fierté et de satisfaction que je vous informe que le Togo rejoindra bientôt cette liste.
J’aimerais profiter de cette occasion pour adresser mes sincères remerciements au personnel de la HAAC pour avoir collaboré étroitement avec mon équipe à l’ambassade pour mener à bien ce projet. Je tiens tout particulièrement à remercier le président Télou pour son leadership, qui, selon moi, a été déterminant pour que ce projet soit finalement mené à son terme.
J’aimerais également remercier l’ARTP et Radio Lomé pour la disponibilité de leurs équipes techniques, qui ont su guider VOA pour la composition correcte du dossier technique.
Dans quelques jours, 102.3 FM deviendra la fréquence de Voice of America sur les ondes togolaises. C’est une bonne nouvelle pour la population togolaise pour deux raisons importantes.

La première raison est que VOA représentera une source d’informations internationales crédibles pour les auditeurs togolais. En 1941, l’émission initiale de VOA commençait par cet engagement que je cite: « Les nouvelles peuvent être bonnes ou mauvaises pour nous, mais nous vous dirons toujours la vérité. » Fin de citation. Depuis plus de 75 ans, VOA a tenu sa promesse. Depuis 1942, la Voix de l’Amérique a acquis une réputation mondiale en tant que source fiable de nouvelles et d’informations. L’exactitude, l’équilibre, l’exhaustivité et l’objectivité sont les qualités que les publics du monde entier attendent de la VOA.
Aujourd’hui, dans un monde inondé de désinformation et de fausses nouvelles, ces qualités sont plus importantes que jamais. Le rôle des médias dans la fourniture d’informations crédibles est fondamental pour la réalisation de notre liberté, car la démocratie dépend d’une population informée. Les auditeurs togolais qui se connectent à VOA entendront les nouvelles de manière précise, objective et complète.
L’autre raison d’applaudir à l’arrivée de VOA est que cela signifiera plus d’anglais à la radio aux côtés du français. Au cours des dernières décennies, l’anglais est devenu la langue mondiale du commerce et des échanges. On estime qu’aujourd’hui, 1,5 milliard de personnes, soit 20% de la population mondiale, parlent anglais. Cela comprend près de 300 millions de personnes dans les pays voisins du Ghana et du Nigéria. Pour se connecter à ces différents marchés et devenir véritablement une plaque tournante internationale pour les services, la logistique et les transports, le Togo a besoin d’une population qui parle aussi anglais. Heureusement, VOA offre chaque jour des heures de programmation en anglais – y compris des programmes spécialement conçus pour les apprenants en anglais – qui aideront le public togolais à maîtriser la langue et à se sentir en confiance pour parler et communiquer en anglais.

Donc, pour toutes ces raisons, ce jour est très important pour le développement du paysage médiatique ici au Togo, et le développement de relations positives entre nos deux pays. À vous tous qui avez travaillé de manière acharnée pour faire de cette journée une réalité, recevez encore une fois ma profonde reconnaissance.
Je vous remercie de votre aimable attention.